सैव षष्ठी तिथिः पुण्या तस्मात्तत्र द्रुतं व्रज । अहं तव पिता पुत्र शंतनुः पृथिवीपतिः
saiva ṣaṣṭhī tithiḥ puṇyā tasmāttatra drutaṃ vraja | ahaṃ tava pitā putra śaṃtanuḥ pṛthivīpatiḥ
ថ្ងៃទី៦ (ṣaṣṭhī) នោះឯងជាទិថីបរិសុទ្ធ; ដូច្នេះ ចូរទៅទីនោះឲ្យរហ័ស។ ខ្ញុំជាឪពុករបស់អ្នក កូនអើយ—សន្តនុ (Śaṃtanu) ព្រះមហាក្សត្រលើផែនដី។
Śaṃtanu (as a nabhovāṇī / celestial voice) addressing Bhīṣma
Tirtha: Unnamed western-side Ṣaṣṭhī-snānā tīrtha
Type: ghat
Scene: Śaṃtanu reveals his identity and urges Bhīṣma to hurry to the holy Ṣaṣṭhī bath; a royal father addressing a dutiful son-warrior.
Divine and ancestral guidance directs a person toward timely purification; dharma is upheld through prompt right action.
The “there” refers to the nearby Śarmiṣṭhā-tīrtha indicated for the purifying bath.
Go quickly and observe the rite on the auspicious Ṣaṣṭhī tithi (in context, when it coincides with Tuesday in the dark fortnight).