एवमुक्त्वा सुविस्तीर्णां शिलां तामा सनोद्भवाम् । प्रचिक्षेप धरापृष्ठं समुद्दिश्य पितामहः
evamuktvā suvistīrṇāṃ śilāṃ tāmā sanodbhavām | pracikṣepa dharāpṛṣṭhaṃ samuddiśya pitāmahaḥ
ព្រះបិតាមហា (ព្រះព្រហ្មា) បានមានព្រះវាចាដូច្នេះហើយ បោះថ្មធំទូលាយរាបស្មើ ដែលកើតពីសនា ទៅលើផ្ទៃផែនដី ដោយចង្អុលទៅកន្លែងវាសនារបស់វា។
Narrator (Purāṇic narrator, likely Sūta) describing Brahmā’s action (deduced)
Type: kshetra
Scene: Brahmā, four-faced, poised in a cosmic gesture, hurling a vast, flat stone through the sky toward earth; below, the landscape awaits consecration—rivers, plains, and a nascent shrine-site.
Holy places are portrayed as intentionally established through divine will, making pilgrimage participation a response to a sacred foundation.
The foundation act that leads to the sanctification of the Camatkārapura-kṣetra described immediately afterward in this adhyāya.
No direct rite is prescribed here; it narrates the founding act (the casting of the śilā) that creates the locus for later observances.