मुंच वज्र सहस्राक्ष पश्यामि तव पौरुषम् । चिरात्प्राप्तोऽसि मे दृष्टिं दिष्ट्या त्वं त्रिदिवेश्वरः
muṃca vajra sahasrākṣa paśyāmi tava pauruṣam | cirātprāpto'si me dṛṣṭiṃ diṣṭyā tvaṃ tridiveśvaraḥ
«ចូរបោះវជ្រៈមក សហស្រាក្សៈ (ព្រះឥន្ទ្រមានពាន់ភ្នែក) ឲ្យខ្ញុំឃើញវីរភាពរបស់អ្នក។ យូរណាស់ហើយ ទើបអ្នកមកដល់ក្នុងទស្សនៈខ្ញុំ; ដោយសំណាងពិត អ្នកជាព្រះអម្ចាស់នៃសួគ៌បីជាន់!»
Kālaprabha (Dānava)
Scene: A challenger addresses Indra (Sahasrākṣa), urging him to cast the vajra; Indra is seen as the radiant lord of Svarga, poised for combat, surrounded by celestial retinue and storm-cloud aura.
Mockery and provocation are marks of adharma; true valor is disciplined and aligned with righteous purpose.
No tīrtha is named in this taunting speech; it remains within the broader Mahātmya narrative frame.
None.