पशुमुख उवाच यदाचरन्ति विद्वांसः सदा धर्मपरायणाः । तदेव विदुषा कार्यमात्मनो हितमिच्छता
paśumukha uvāca yadācaranti vidvāṃsaḥ sadā dharmaparāyaṇāḥ | tadeva viduṣā kāryamātmano hitamicchatā
បសុមុខបាននិយាយថា៖ «អ្វីដែលបណ្ឌិតទាំងឡាយ—ដែលតែងតែឧទ្ទិសខ្លួនដល់ធម៌—អនុវត្តជានិច្ច នោះហើយគួរឲ្យអ្នកប្រាជ្ញដែលប្រាថ្នាសេចក្តីប្រយោជន៍ពិតរបស់ខ្លួន អនុវត្តដែរ»។
Paśumukha
Scene: Paśumukha delivers a concise ethical injunction, gesturing toward a group of learned dharma-followers as exemplars; the listener is urged to imitate their practice.
Sadācāra matters: one should model life on the practices of truly learned, dharma-centered people.
No specific tīrtha is named in this verse; it offers general guidance within the tīrtha-narrative.
Not a single rite; the prescription is to adopt the dharmic practices upheld by the wise (vidvāṃsaḥ).