निश्चयं तु परं धृत्वा येऽपि स्तोष्यंति भास्करम् । ततस्तेऽपि प्रयास्यंति निर्भिद्य रविमंडलम्
niścayaṃ tu paraṃ dhṛtvā ye'pi stoṣyaṃti bhāskaram | tataste'pi prayāsyaṃti nirbhidya ravimaṃḍalam
សូម្បីតែអ្នកដែលកាន់ចិត្តសម្រេចដ៏ខ្ពង់ខ្ពស់ ហើយសរសើរ ព្រះភាស្ករ (ព្រះអាទិត្យ) ដោយស្មោះ—ពួកគេក៏នឹងចេញដំណើរទៅមុខ ដូចជាចោះកាត់រង្វង់ព្រះអាទិត្យ។
Unspecified in this snippet (narrative voice)
Tirtha: Bhāskara/Āditya-stuti tīrtha (implied)
Type: kshetra
Scene: A devotee stands at dawn offering arghya, eyes fixed on the sun; a subtle yogic ‘path’ (arc of light) is shown piercing the sun-disc, leading upward to a higher luminous realm; attendants/chanters remain on the ghat.
Unshakable resolve (niścaya) in praising Sūrya is depicted as enabling transcendence beyond ordinary cosmic limits.
A Sūrya-tīrtha in Nāgarakhaṇḍa where praising Bhāskara yields extraordinary spiritual ‘ascent’ imagery.
Stuti (praise/hymn) of Bhāskara performed with firm resolve (saṅkalpa-like niścaya).
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.