ब्राह्मणेभ्यो विशिष्टेभ्यो नित्यं देहि समाहितः । तिलपात्रं सदा देहि सहिरण्यं विशेषतः
brāhmaṇebhyo viśiṣṭebhyo nityaṃ dehi samāhitaḥ | tilapātraṃ sadā dehi sahiraṇyaṃ viśeṣataḥ
ដោយចិត្តស្ងប់រួមរម្យ ចូរផ្តល់ទានជាប្រចាំដល់ព្រះព្រាហ្មណ៍ដ៏ឧត្តម។ ចូរផ្តល់ជានិច្ចនូវភាជន៍មានគ្រាប់ល្ងជាទាន ហើយជាពិសេស ចូរផ្តល់រួមជាមួយមាស។
Durvāsā (instruction to Duḥśīla, implied by continuity)
Type: kshetra
Scene: A donor, calm and focused, offers a sesame-filled vessel and a small gold piece to a venerable brāhmaṇa at a temple/tīrtha setting; ritual purity and order emphasized.
Purification and merit are strengthened through steady, mindful charity—especially offerings like sesame and gold given to worthy recipients.
The verse occurs within Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya narrative; the immediate passage emphasizes tīrtha-based purification practices rather than naming a single pan-Indian site.
Nitya-dāna: regularly giving to distinguished Brāhmaṇas, specifically tilapātra-dāna (sesame in a vessel), especially accompanied by gold.