उपविश्य ततस्तेन तस्य दत्तस्तु निर्णयः । दुःशीलेनापि तत्सर्व विज्ञातं तस्य संस्तुतम्
upaviśya tatastena tasya dattastu nirṇayaḥ | duḥśīlenāpi tatsarva vijñātaṃ tasya saṃstutam
បន្ទាប់មក គាត់អង្គុយចុះ ហើយគ្រូនោះបានផ្តល់សេចក្តីសម្រេចច្បាស់លាស់ដល់គាត់។ សូម្បីតែអ្នកមានអាកប្បកិរិយាមិនល្អ ក៏បានយល់អស់ទាំងអ្វីនោះ ហើយបានសរសើរព្រះបន្ទូលរបស់គាត់។
Narrator (contextual)
Type: kshetra
Listener: Cīrbhaṭi
Scene: Teacher and seeker sit; the teacher delivers a crisp ‘nirṇaya’ while the listener’s posture shifts from restlessness to steadiness; the atmosphere is quiet, with a sense of mental illumination.
Right instruction at a sacred setting can awaken understanding even in the morally fallen, leading toward reform.
The verse continues the Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya setting; no distinct tīrtha name appears in this line.
No explicit ritual; it highlights receiving a nirṇaya (authoritative guidance) through discourse.