राजोवाच । यदि ज्ञास्यामि विप्रेंद्राः कथयिष्याम्यसंशयम् । देवस्याग्रे च संपृष्टः सत्येनात्मानमालभे
rājovāca | yadi jñāsyāmi vipreṃdrāḥ kathayiṣyāmyasaṃśayam | devasyāgre ca saṃpṛṣṭaḥ satyenātmānamālabhe
ព្រះរាជាទ្រង់មានព្រះបន្ទូលថា៖ «បើខ្ញុំដឹង ឱ ព្រះព្រាហ្មណ៍ដ៏ប្រសើរ ខ្ញុំនឹងប្រាប់ដោយគ្មានសង្ស័យ។ ហើយពេលត្រូវសួរនៅមុខព្រះអម្ចាស់ ខ្ញុំចងខ្លួនខ្ញុំដោយសច្ចៈ»។
King Bṛhatsena
Type: kshetra
Scene: The king responds with composed gravity, right hand raised in oath-like gesture, facing the sanctum; sages listen attentively, the deity’s presence implied by lamp-lit doorway.
In the deity’s presence, speech becomes a vow; committing to satya is itself a form of dharma and worship.
A Śiva-liṅga shrine within the Nāgarakhaṇḍa’s tīrtha cycle; the location name is not stated in this verse.
A satya-saṅkalpa (truth pledge) made before the deity; the verse frames truthful testimony as sacred duty.