एते ये नरका रौद्राः सेविताः पापकर्मभिः । दृश्यंते वद कः केन कर्मणा सेव्यते जनैः
ete ye narakā raudrāḥ sevitāḥ pāpakarmabhiḥ | dṛśyaṃte vada kaḥ kena karmaṇā sevyate janaiḥ
«នរកដ៏សាហាវទាំងនេះ កើតឡើងដោយអំពើបាប—មើលឃើញនៅទីនេះ។ សូមប្រាប់ខ្ញុំ៖ អ្នកណាត្រូវទទួលនរកណា ហើយដោយកម្មអ្វីដែលនាំឲ្យទៅទទួលវា?»
Brāhmaṇa (unnamed interlocutor)
Type: kshetra
Listener: Yama (Dharma-rāja)
Scene: A panorama of multiple terrifying hell-realms glimpsed like chambers: flames, iron implements, cauldrons; the brāhmaṇa points or looks in shock, asking for the moral logic behind each scene.
Actions have specific consequences; understanding karmic outcomes supports ethical living and dharmic restraint.
None is named in this verse; the focus is karmic instruction within the broader māhātmya narrative.
No ritual is prescribed; it requests a mapping of sins to their results.