औरसः क्षेत्रजश्चैव दत्तः कृत्रिम एव च । गूढोत्पन्नोऽपविद्धश्च कानीनश्च सहोढजः
aurasaḥ kṣetrajaścaiva dattaḥ kṛtrima eva ca | gūḍhotpanno'paviddhaśca kānīnaśca sahoḍhajaḥ
កូនប្រុសត្រូវបានចាត់ថ្នាក់ជា អោរសៈ, ក្សេត្រជៈ, ដត្តៈ និង ក្រឹត្រិមៈ; ហើយក៏មាន គូឍោត្បន្ន, អបវិទ្ធ, កានីន និង សហោឍជៈ ផងដែរ។
Unspecified (Nāgarakhaṇḍa narrative voice)
Scene: A genealogical teaching: the sage enumerates eight son-types; behind, a symbolic ancestral altar (piṇḍa, darbha, water pot) indicates the ritual stakes of lineage.
The verse continues a dharma-based taxonomy of family and inheritance concepts recognized in traditional law and custom.
No tīrtha is mentioned in this verse.
It enumerates categories of sonship used for dharmic/social classification.