एको दानानि सर्वाणि ब्राह्मणेभ्यः प्रयच्छति । एको विष्णुपदीतोये स्नाति द्वाभ्यां समं हि तत्
eko dānāni sarvāṇi brāhmaṇebhyaḥ prayacchati | eko viṣṇupadītoye snāti dvābhyāṃ samaṃ hi tat
បើមនុស្សម្នាក់ប្រគេនទានគ្រប់ប្រភេទដល់ព្រះព្រាហ្មណ៍ នោះគឺជាគុណមួយធំ; តែអ្នកដែលងូតទឹកតែម្តងក្នុងទឹកវិṣṇុបទី (Viṣṇupadī) ទទួលផលស្មើនឹងនោះ។
Nārada
Tirtha: Viṣṇupadī
Type: ghat
Scene: A pilgrim offers folded-hands salutation, then bathes in a luminous tīrtha whose waters shimmer with Viṣṇu’s footprint-sign; nearby Brāhmaṇas receive dāna, indicating the verse’s equivalence.
Sacred bathing at an exalted tīrtha is portrayed as an efficient path to merit comparable to vast charitable giving.
Viṣṇupadī-tīrtha.
Snāna in Viṣṇupadī’s water; dāna to Brāhmaṇas is referenced as a benchmark of merit.