Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 45

तेषामप्यक्षया लोकाश्चातुर्मास्येऽधिकं फलम् । एकादश्या धूपदानं कर्तव्यं यतये हरौ

teṣāmapyakṣayā lokāścāturmāsye'dhikaṃ phalam | ekādaśyā dhūpadānaṃ kartavyaṃ yataye harau

សម្រាប់ពួកគេផងដែរ លោកដែលបានទៅដល់គឺមិនរលាយ។ ហើយក្នុងកាលចាតុರ್ಮាស្យា ផលបុណ្យកាន់តែច្រើន។ នៅថ្ងៃឯកាទសី គួរធ្វើការបូជាធូបដល់ហរិ ឱ្យព្រះសង្ឃអ្នកតបស។

तेषाम्of them
तेषाम्:
Sambandha (Genitive relation/सम्बन्ध)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुं/नपुंसक, षष्ठी (6th/षष्ठी), बहुवचन — genitive plural ‘of them’
अपिalso
अपि:
Sambandha (Particle/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootअपि (अव्यय)
Formअव्यय — अवधान/समुच्चयार्थक (particle ‘also/even’)
अक्षयाःimperishable
अक्षयाः:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअक्षय (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — nominative plural; qualifies ‘lokāḥ’
लोकाःworlds, realms
लोकाः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootलोक (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), बहुवचन — nominative plural
चातुर्मास्येin the Cāturmāsya period
चातुर्मास्ये:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootचातुर्मास्य (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — locative singular
अधिकम्greater, more
अधिकम्:
Visheshana (Adjective/विशेषण)
TypeAdjective
Rootअधिक (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — used adverbially ‘more/exceeding’; agrees with ‘phalam’ (acc./nom. sg.)
फलम्fruit, result
फलम्:
Karta (Predicate nominal/कर्ता)
TypeNoun
Rootफल (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — nominative/accusative singular; ‘result’
एकादश्याon Ekadashi
एकादश्या:
Adhikarana (Time-locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएकादशी (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — locative singular; ‘on Ekādaśī’
धूपदानम्offering of incense
धूपदानम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootधूप (प्रातिपदिक) + दान (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया (1st/2nd), एकवचन — nominative/accusative singular; समास: धूप-दान (तत्पुरुष) ‘offering of incense’
कर्तव्यम्should be done
कर्तव्यम्:
Kriya (Obligation predicate/क्रिया)
TypeAdjective
Root√कृ (धातु) + तव्यत् (कृत्प्रत्यय)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन — gerundive (obligatory) ‘to be done’; impersonal obligation
यतयेfor the ascetic
यतये:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootयति (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, चतुर्थी (4th/चतुर्थी), एकवचन — dative singular ‘for the ascetic’
हरौin/unto Hari
हरौ:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootहरि (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन — locative singular; ‘in/unto Hari’ (as deity addressed)

Skanda (deduced)

Type: kshetra

Listener: yati (ascetic)

Scene: An ascetic devotee offers fragrant incense before a Viṣṇu image on Ekādaśī; monsoon Cāturmāsya ambience, temple lamps dim, devotees in quiet restraint.

C
Cāturmāsya
E
Ekādaśī
H
Hari

FAQs

Even small devotional acts, when aligned with sacred times like Cāturmāsya and Ekādaśī, are believed to yield enduring spiritual results.

The verse functions as a vrata-and-dāna instruction within the tirtha-mahātmya setting; no single site is specified in this line.

Offer dhūpa (incense) to Hari specifically on Ekādaśī, with heightened merit during Cāturmāsya.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App