चातुर्मास्ये दयाधर्मो न धर्मो भूतविद्रुहाम् । सर्वदा सर्व दानेषु भूतद्रोहं विवर्जयेत्
cāturmāsye dayādharmo na dharmo bhūtavidruhām | sarvadā sarva dāneṣu bhūtadrohaṃ vivarjayet
ក្នុងកាលចាតុರ್ಮាស្យា ធម៌នៃមេត្តាករុណា គឺសំខាន់បំផុត; សម្រាប់អ្នកដែលមានចិត្តប្រឆាំងនឹងសត្វមានជីវិត មិនមានធម៌ពិតឡើយ។ គ្រប់ពេល និងក្នុងការធ្វើទានទាំងអស់ គួរជៀសវាងការធ្វើទុក្ខបុកម្នេញដល់សត្វទាំងឡាយទាំងស្រុង។
Brahmā (inferred from chapter colophon context)
Type: kshetra
Scene: A pilgrim distributing food and water with gentle hands while protecting small creatures (ants, birds, cows); a calendar motif indicates Cāturmāsya; a dark figure ‘Bhūta-droha’ is barred from entering the dāna-space by a radiant ‘Dayā’.
Compassion and non-harm are presented as the very measure of dharma, especially during Cāturmāsya.
The instruction appears within the Hāṭakeśvara-kṣetra Māhātmya narrative setting of Nāgara-khaṇḍa.
When performing dāna (charity), ensure it is free from violence or harm to any being; uphold dayā as a Cāturmāsya observance.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.