यतः पापसहस्राणि विष्णुर्दहति संस्मृतः । तस्मात्पादोदकं शीर्षे चातुर्मास्ये धृतं शिवम्
yataḥ pāpasahasrāṇi viṣṇurdahati saṃsmṛtaḥ | tasmātpādodakaṃ śīrṣe cāturmāsye dhṛtaṃ śivam
ព្រោះព្រះវិષ્ણុ នៅពេលត្រូវបានរំលឹក នឹងដុតបំផ្លាញបាបរាប់ពាន់; ដូច្នេះ ក្នុងចាតុರ್ಮាស្យ ការដាក់ទឹកលាងព្រះបាទរបស់ព្រះអង្គលើក្បាល គឺជាមង្គល និងប្រយោជន៍។
Skanda (deduced from Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya narrative style)
Tirtha: Viṣṇu-pāda-udaka (caraṇāmṛta; Gaṅgā-bhāva)
Type: kund
Scene: A devotee in a temple courtyard receives Viṣṇu’s caraṇāmṛta; with folded hands, he touches the sacred water to his head during Cāturmāsya, while priests chant Viṣṇu-nāmas; monsoon lamps flicker.
Remembrance of Viṣṇu and reverence to His pādodaka are portrayed as powerful means of purification.
Not a geography-specific tīrtha; the ‘tīrtha’ is Viṣṇu’s pādodaka itself, treated as supremely sanctifying.
During Cāturmāsya, place/receive Viṣṇu’s pādodaka upon the head as an auspicious act.