ततो नाम स्वयं चक्रे भृंगिरीटिरिति प्रभुः । अब्रवीच्च सदा मे त्वं वल्लभः संभविष्यसि
tato nāma svayaṃ cakre bhṛṃgirīṭiriti prabhuḥ | abravīcca sadā me tvaṃ vallabhaḥ saṃbhaviṣyasi
បន្ទាប់មក ព្រះអម្ចាស់ទ្រង់ផ្ទាល់បានប្រទាននាមថា «ភ្រឹង្គិរីទី» ហើយទ្រង់មានព្រះបន្ទូលថា «អ្នកនឹងជាទីស្រឡាញ់របស់យើងជានិច្ច»។
Narrative voice reporting Śiva’s action and speech
Type: kshetra
Scene: Śiva personally names the devotee ‘Bhṛṅgirīṭi’ and declares him forever beloved; the moment is intimate, like adoption into Śiva’s retinue, with a sense of sanctified new beginning.
Grace not only forgives; it re-creates identity—Śiva accepts the devotee as His own.
Not explicitly mentioned in this verse; it is embedded within the chapter’s tīrtha narrative.
None; the focus is on divine naming and assurance of intimacy with the Lord.