गां पंकाद्ब्राह्मणीं दास्यात्साधून्स्तेनाद्द्विजं वधात् । मोचयन्ति च ये राजन्न ते नरकगामिनः
gāṃ paṃkādbrāhmaṇīṃ dāsyātsādhūnstenāddvijaṃ vadhāt | mocayanti ca ye rājanna te narakagāminaḥ
ឱ ព្រះមហាក្សត្រ អ្នកណាសង្គ្រោះគោពីភក់ សង្គ្រោះស្ត្រីព្រាហ្មណីពីភាពជាទាស សង្គ្រោះសាធុពីចោរ និងសង្គ្រោះទ្វិជពីការសម្លាប់ នោះមិនទៅនរកទេ។
Bhīṣma (to Yudhiṣṭhira)
Tirtha: Hāṭakeśvara-kṣetra (ethical upāya within māhātmya)
Type: kshetra
Listener: Yudhiṣṭhira (addressed as rājan)
Scene: A righteous protector rescues a cow stuck in mud, frees a brāhmaṇa woman from bondage, shields sādhus from a thief, and prevents the killing of a dvija—four vignettes forming a moral tableau before a listening king.
Active compassion—saving beings from immediate danger and oppression—is upheld as a high form of dharma with immense purifying power.
No single tīrtha is named; the verse emphasizes dharmic rescue-actions within the broader tīrthamāhātmya discourse.
Not a ritual, but prescribed dharma: rescuing a cow, a brāhmaṇī, sādhus, and a dvija from peril (mire, slavery, theft, slaughter).