शक्रेण तद्दिने पुत्रमरणं दर्शितं भयम् । येषां च शस्त्रमृत्युः स्यादपमृत्युरथापि वा
śakreṇa taddine putramaraṇaṃ darśitaṃ bhayam | yeṣāṃ ca śastramṛtyuḥ syādapamṛtyurathāpi vā
នៅថ្ងៃនោះ ឥន្ទ្រ (Śakra) បានបង្ហាញគ្រោះភ័យដ៏គួរភ័យខ្លាចនៃការស្លាប់របស់កូនប្រុស; ហើយសម្រាប់មនុស្សខ្លះ អាចមានមរណភាពដោយអាវុធ ឬស្លាប់មិនទាន់ពេល (អបម្រឹត្យុ) ផងដែរ។
Skanda (deduced; mythic explanatory passage)
Scene: Indra (Śakra) appears in a vision, pointing to a calendar-marked day; shadowy forms of weapon-death and untimely death loom; a worried father holds his son; priests prepare śānti materials.
The text frames tithi observances as spiritually and karmically significant, sometimes supported by mythic warnings to enforce dharmic caution.
No tīrtha is named in this verse; it provides a narrative warning connected to calendrical observance.
No direct procedure is stated here; it introduces dangers associated with a particular day, supporting the surrounding śrāddha rules.