तस्मात्तस्य पुरो नीत्वा बालोऽयं क्षीणजीवितः । क्रियतां तस्य वाक्येन यथा स्याच्चिरजीवभाक्
tasmāttasya puro nītvā bālo'yaṃ kṣīṇajīvitaḥ | kriyatāṃ tasya vākyena yathā syāccirajīvabhāk
ដូច្នេះ សូមនាំកុមារនេះ ដែលអាយុកាលកំពុងរលាយចុះ ទៅមុខព្រះអង្គ។ ហើយសូមធ្វើតាមព្រះបន្ទូលរបស់ព្រះអង្គ ដើម្បីឲ្យកុមារនេះបានចែករំលែកជីវិតយូរអង្វែង។
Sages (collective resolution, as reported by the narrator)
Scene: Sages gently lift and escort a frail brahmacārin boy, his vitality fading; their faces show resolve as they prepare to bring him before Brahmā.
Right action includes seeking guidance from the highest authority when life and dharma are at stake; divine instruction is framed as transformative.
The focus is Brahmā’s presence (Brahmaloka) rather than a named earthly tīrtha in this specific verse.
To bring the boy before Brahmā and act according to Brahmā’s directive; the exact rite is not specified here.