कामादिका नरान्भेजुर्गौतमेश्वरपूजकान् । तथाऽहिल्येश्वरस्यापि शतानंदेश्वरस्य च
kāmādikā narānbhejurgautameśvarapūjakān | tathā'hilyeśvarasyāpi śatānaṃdeśvarasya ca
កាមៈ និងកិលេសផ្សេងៗ បានវាយប្រហារមនុស្សទាំងឡាយ—សូម្បីតែពួកអ្នកបូជាព្រះគោតមេស្វរ ហើយដូចគ្នានោះដែរ ពួកសាវកនៃអហិល្យេស្វរ និងសតានន្ទេស្វរ។
Unspecified narrator within Tīrthamāhātmya (deduced: Purāṇic narrator)
Tirtha: Gautameśvara; Ahilyeśvara; Śatānandeśvara
Type: kshetra
Listener: a king (धराधिप) implied
Scene: Personified Kāma and other passions (kāma-ādi) attacking or clouding the minds of pilgrims/devotees at three Śiva shrines; a moral allegory staged in a temple setting.
Even devotees can be tested by inner enemies like kāma; pilgrimage and worship must be joined with self-control.
The Gautameśvara–Ahilyeśvara–Śatānandeśvara sacred complex within Hāṭakeśvara-kṣetra.
No direct prescription; it implies the need for restraint and purity alongside pūjā.
Curious about the meaning, context, or a word? Ask, and continue the conversation in the Vedapath app.
A free Google sign-in keeps your chat saved across web and the app.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.