यथा न कुरुते राज्यं व्रीडितः स शचीपतिः । तच्छ्रुत्वा पद्मजस्तूर्णं हरिशंभुसमन्वितः
yathā na kurute rājyaṃ vrīḍitaḥ sa śacīpatiḥ | tacchrutvā padmajastūrṇaṃ hariśaṃbhusamanvitaḥ
ពួកគេបានទូលបង្គំថា ព្រះស្វាមីនៃសចី (ឥន្ទ្រ) ដោយអាម៉ាស់ មិនព្រមបន្តរាជ្យទេ។ ព្រះបដ្មជ (ព្រះប្រḥមា) ស្តាប់ហើយ ក៏ប្រញាប់ចេញដំណើរ ដោយមានហរិ និងសម្ភូ (Śiva) អមជាមួយ។
Narrator (contextual Purāṇic narrator)
Scene: Indra refuses to rule, head bowed; Brahmā rises swiftly, flanked by Viṣṇu and Śiva, setting out with purposeful stride—an image of coordinated divine response.
When duty is abandoned due to shame, divine wisdom acts to re-establish responsibility and order.
Not named in this verse; it is part of the narrative build-up within Tīrthamāhātmya.
None.