नासत्यं जायते वाक्यं नागराणां कथंचन । ब्रह्मशालास्थितानां च शुभं वा यदि वाऽशुभम्
nāsatyaṃ jāyate vākyaṃ nāgarāṇāṃ kathaṃcana | brahmaśālāsthitānāṃ ca śubhaṃ vā yadi vā'śubham
ក្នុងចំណោមនាគរៈ មិនមានពាក្យណាមួយក្លាយជាមិនពិតឡើយ; ជាពិសេសសម្រាប់អ្នកដែលអង្គុយនៅក្នុងព្រះសាលាព្រហ្ម (Brahmaśālā) មិនថារឿងនោះជាមង្គល ឬអមង្គលក៏ដោយ។
Bhartṛyajña
Tirtha: Brahmaśālā (Nāgara-khaṇḍa)
Type: kshetra
Listener: dvijottamāḥ
Scene: Inside Brahmaśālā, brāhmaṇas seated; a subtle aura of sanctity; words spoken appear as luminous syllables, symbolizing truth that cannot fail.
Speech rooted in sacred assembly and dharma is to be guarded as truthful; satya is the foundation of tīrtha-based religious life.
The Brahmaśālā (a sanctified hall/seat of deliberation) is praised as a dharmic institution within the tīrtha context.
No direct rite is prescribed; the verse establishes the doctrinal authority and truth-status of pronouncements made in the Brahmaśālā.