साहाय्यार्थं तदादेशो दीयतां प्रपितामह । येन कुर्मो वयं शीघ्रं नागराज्ये ह्यधिष्ठिताः
sāhāyyārthaṃ tadādeśo dīyatāṃ prapitāmaha | yena kurmo vayaṃ śīghraṃ nāgarājye hyadhiṣṭhitāḥ
សូមប្រទានព្រះបញ្ជានោះ ដើម្បីជាជំនួយផង ឱ ព្រះបិតាជាន់មួយមុន; ដោយព្រះបញ្ជានោះ យើងខ្ញុំនឹងអាចបំពេញកាតព្វកិច្ចបានឆាប់រហ័ស ខណៈដែលបានតាំងនៅក្នុងអធិបតេយ្យនៃព្រះនាគ។
Nāgas (petitioning Brahmā), narrated by Sūta
Tirtha: Nāgatīrtha (implied)
Type: tirtha
Scene: A council-like moment: Nāgas, dignified and alert, petition the Pitāmaha for a decisive command; the atmosphere is urgent, ritual-centric, and protective.
Right action is guided by right instruction; even rulers seek dharmic direction before acting, modeling disciplined governance.
The request occurs within the Nāgatīrtha-māhātmya narrative frame, which glorifies the Nāga-associated tīrtha.
None; it is a petition for guidance to render assistance, set within the tīrtha’s wider sacred narrative.