तत्रोपाया विनाशाय तस्य संपरिकीर्तिताः । तानहं ते प्रवक्ष्यामि शृणुष्व नृपसत्तम
tatropāyā vināśāya tasya saṃparikīrtitāḥ | tānahaṃ te pravakṣyāmi śṛṇuṣva nṛpasattama
នៅទីនោះ វិធីដើម្បីបំផ្លាញបាបបីប្រភេទនោះ ត្រូវបានប្រកាសយ៉ាងច្បាស់។ ខ្ញុំនឹងប្រាប់អ្នក—សូមស្តាប់ ឱ ព្រះមហាក្សត្រល្អឥតខ្ចោះ។
Mārkaṇḍeya
Listener: Rohitāśva
Scene: Mārkaṇḍeya raises a hand in teaching gesture, as if about to enumerate steps; Rohitāśva leans forward attentively; a scroll/palm-leaf list is visible, hinting at upcoming prescriptions.
Scripture provides actionable remedies for moral failure; sincere listening and compliance are part of purification.
Not identified in this verse; it serves as a doctrinal lead-in within a tīrtha-māhātmya narrative.
A promise to teach upāyas (remedial practices) is made; the specific prāyaścitta details follow in later verses.