न विशेषोऽस्ति विश्लेषस्तयोरेकोपिकायतः । ततश्च व्यवहारेषु समती तेषु वै तदा
na viśeṣo'sti viśleṣastayorekopikāyataḥ | tataśca vyavahāreṣu samatī teṣu vai tadā
មិនមានភាពខុសគ្នាណាមួយអាចបែងចែកពួកគេទាំងពីរបានទេ—ទាំងពីរមានរូបរាងដូចគ្នាដាច់ខាត។ ដូច្នេះ ក្នុងការជំនុំជម្រះនៅពេលនោះ ព្រះមហាក្សត្របានឈរនៅក្នុងភាពស្មើចិត្តចំពោះពួកគេ។
Sūta (narration)
Scene: A king in court faces two identical-looking men; ministers and townsfolk watch as the king maintains calm neutrality, refusing to favor either until proof emerges.
When outward signs are inconclusive, dharma requires impartiality and careful inquiry rather than hasty condemnation.
Not specified in this verse.
None.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.