अथ तं दानवेन्द्राणां मंत्रं ज्ञात्वा सुरेश्वरः । नारदाद्ब्राह्मणः पुत्राद्भयत्रस्तमनास्ततः
atha taṃ dānavendrāṇāṃ maṃtraṃ jñātvā sureśvaraḥ | nāradādbrāhmaṇaḥ putrādbhayatrastamanāstataḥ
បន្ទាប់មក ព្រះអធិរាជនៃទេវតា បានដឹងអំពីយោបល់សម្ងាត់របស់មេដានវៈទាំងឡាយ ពីកូនប្រុសនារទៈ ដែលជាព្រះព្រាហ្មណ៍ ហើយចិត្តក៏ភ័យខ្លាច។
Narrator (contextual Purāṇic narrator within Nāgarakhaṇḍa Tīrthamāhātmya)
Type: kshetra
Scene: Indra, crowned and radiant, receives urgent intelligence from a brāhmaṇa identified as Nārada’s son; Indra’s face shows sudden fear and resolve, with stormy sky and distant shrine silhouette.
Even divine rulers act with vigilance; protecting dharma requires timely intelligence and prudent response.
Indirectly, the verse supports the māhātmya narrative centered on the Vṛṣanātha-liṅga and its kṣetra.
None; this is narrative about learning an opposing plan.