पुनरुत्थापितोऽस्माभिः कृतश्च तरुणः पुनः । अनया भार्यया सार्धं तस्मात्त्वं स्वाश्रमं व्रज
punarutthāpito'smābhiḥ kṛtaśca taruṇaḥ punaḥ | anayā bhāryayā sārdhaṃ tasmāttvaṃ svāśramaṃ vraja
«គាត់ត្រូវបានយើងលើកឲ្យរស់ឡើងវិញ ហើយធ្វើឲ្យក្មេងជាថ្មី។ ដូច្នេះ អ្នកចូរទៅអាស្រមរបស់ខ្លួន ជាមួយភរិយានេះ។»
Vibudhaśreṣṭhāḥ (the gods)
Scene: The brāhmaṇa rises youthful and radiant; his wife stands beside him in relief; devas bless them, while the sage is instructed to return to his hermitage.
Divine grace restores one to a dharmic path; life renewed is meant to be lived in alignment with one’s rightful station and duties.
The verse continues a tīrtha-māhātmya narrative in Nāgarakhaṇḍa; the site name is not present in this shloka.
No explicit ritual is prescribed; the practical directive is to resume life in one’s āśrama with one’s spouse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.