ततश्च भगवांस्तुष्टो वर्षांते तमुवाच सः । दर्शने तस्य संस्थित्वा तेजः संयम्य दारुणम्
tataśca bhagavāṃstuṣṭo varṣāṃte tamuvāca saḥ | darśane tasya saṃsthitvā tejaḥ saṃyamya dāruṇam
បន្ទាប់មក ព្រះអម្ចាស់ដ៏មានព្រះភាគ ពេញព្រះហឫទ័យ បានមានព្រះបន្ទូលទៅកាន់គាត់នៅចុងឆ្នាំមួយ; ព្រះអង្គបានបង្ហាញព្រះវត្តមាន ហើយទប់ស្កាត់ពន្លឺដ៏ខ្លាំងក្លារបស់ព្រះអង្គ។
Narrator (Bhagavān = Bhāskara/Sūrya by immediate context)
Type: kund
Scene: At the end of a year of austerity, the Lord appears before Yājñavalkya; the deity’s fierce solar radiance is visibly drawn inward, forming a gentle halo rather than blazing flames.
Steady devotion over time culminates in divine darśana; grace appears in a form the devotee can bear.
The adhyāya’s sacred region, Hāṭakeśvara-kṣetra, where the worship matures into darśana.
Implied year-long worship/observance leading to darśana; no separate rite is specified in this verse.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.