Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Nagara Khanda, Shloka 21

लोहजंघ उवाच । एतानि शुभ्रचीराणि वल्कलान्यजिनानि च । उपानहसमेतानि शीघ्रं यच्छंतु मे द्विजाः

lohajaṃgha uvāca | etāni śubhracīrāṇi valkalānyajināni ca | upānahasametāni śīghraṃ yacchaṃtu me dvijāḥ

លោហជង្គៈមានព្រះវាចា៖ «ឱ ពួកទ្វិជៈ សូមប្រញាប់ផ្តល់ឲ្យខ្ញុំ នូវសម្លៀកបំពាក់ពណ៌សស្អាតទាំងនេះ—ទាំងសំបកឈើ និងស្បែកក្តាន់—ព្រមទាំងស្បែកជើងផង»។

lohajaṃghaḥLohajaṅgha
lohajaṃghaḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootlohajaṃgha (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा एकवचनम् (Nom. sg.); व्यक्तिनाम
uvācasaid
uvāca:
Kriyā (Main action)
TypeVerb
Root√vac (धातु)
Formलिट् (परोक्षभूत/Perfect); प्रथमपुरुष एकवचनम्; परस्मैपदम्
etānithese
etāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootetad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम-विशेषण; नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया बहुवचनम् (Acc. pl.)
śubhra-cīrāṇiwhite garments
śubhra-cīrāṇi:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśubhra (प्रातिपदिक) + cīra (प्रातिपदिक)
Formकर्मधारय-समास; नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया बहुवचनम् (Acc. pl.)
valkalānibark-cloths
valkalāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootvalkala (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया बहुवचनम् (Acc. pl.)
ajinānideerskins
ajināni:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootajina (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया बहुवचनम् (Acc. pl.)
caand
ca:
Sambandha (Connector)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formसमुच्चयबोधक अव्यय (conjunction)
upānaha-sametānitogether with sandals
upānaha-sametāni:
Karma (Object/कर्म)
TypeAdjective
Rootupānaha (प्रातिपदिक) + sameta (कृदन्त-प्रातिपदिक, √i + sam)
Formतत्पुरुष-समास; नपुंसकलिङ्ग; द्वितीया बहुवचनम् (Acc. pl.); ‘उपानहैः समेतानि’ = together with sandals
śīghramquickly
śīghram:
Kriyāviśeṣaṇa (Manner)
TypeIndeclinable
Rootśīghra (प्रातिपदिक)
Formक्रियाविशेषणरूपेण अव्ययवत् (adverbial accusative)
yacchantulet them give
yacchantu:
Kriyā (Command)
TypeVerb
Root√yam (धातु)
Formलोट् (आज्ञार्थ/Imperative); प्रथमपुरुष बहुवचनम्; परस्मैपदम्
meto me
me:
Sampradana (Recipient/सम्प्रदान)
TypeNoun
Rootasmad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formसर्वनाम; चतुर्थी एकवचनम् (Dat. sg.)
dvijāḥO twice-born (Brahmins)
dvijāḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootdvija (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा बहुवचनम् (Nom. pl.)

Lohajaṅgha

Type: kshetra

Scene: Lohajaṅgha, aggressive and commanding, points toward the sages’ white cloth, bark garments, deer-skins, and sandals; sages recoil yet remain composed, highlighting the clash of violence and ascetic simplicity.

L
Lohajaṅgha
D
Dvija (Brāhmaṇas)

FAQs

It highlights preparedness and reverence for dharmic observance—simple, pure attire (cloth, bark-cloth, skin, sandals) supports disciplined conduct in a tīrtha-centered life.

The verse occurs within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya context, but this single śloka does not name a particular tīrtha; the site identification depends on the surrounding verses of Adhyāya 124.

A request for items used in ascetic/ritual life—white garments, bark-cloth, deerskin, and sandals—implying provision/support (a form of dāna or requisites) for religious undertaking.

Read Skanda Purana in the Vedapath app

Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.

Continue reading in the Vedapath app

Open in App