लोहजंघ उवाच । एतानि शुभ्रचीराणि वल्कलान्यजिनानि च । उपानहसमेतानि शीघ्रं यच्छंतु मे द्विजाः
lohajaṃgha uvāca | etāni śubhracīrāṇi valkalānyajināni ca | upānahasametāni śīghraṃ yacchaṃtu me dvijāḥ
លោហជង្គៈមានព្រះវាចា៖ «ឱ ពួកទ្វិជៈ សូមប្រញាប់ផ្តល់ឲ្យខ្ញុំ នូវសម្លៀកបំពាក់ពណ៌សស្អាតទាំងនេះ—ទាំងសំបកឈើ និងស្បែកក្តាន់—ព្រមទាំងស្បែកជើងផង»។
Lohajaṅgha
Type: kshetra
Scene: Lohajaṅgha, aggressive and commanding, points toward the sages’ white cloth, bark garments, deer-skins, and sandals; sages recoil yet remain composed, highlighting the clash of violence and ascetic simplicity.
It highlights preparedness and reverence for dharmic observance—simple, pure attire (cloth, bark-cloth, skin, sandals) supports disciplined conduct in a tīrtha-centered life.
The verse occurs within the Nāgarakhaṇḍa’s Tīrthamāhātmya context, but this single śloka does not name a particular tīrtha; the site identification depends on the surrounding verses of Adhyāya 124.
A request for items used in ascetic/ritual life—white garments, bark-cloth, deerskin, and sandals—implying provision/support (a form of dāna or requisites) for religious undertaking.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.