कार्त्तिकेयस्ततः शक्त्या निचकर्त रिपोः शिरः । तच्छिरो निपपातोर्व्यां तारकस्य च तत्क्षणात् । एवं स जयमापेदे कार्त्तिकेयो महाप्रभुः
kārttikeyastataḥ śaktyā nicakarta ripoḥ śiraḥ | tacchiro nipapātorvyāṃ tārakasya ca tatkṣaṇāt | evaṃ sa jayamāpede kārttikeyo mahāprabhuḥ
បន្ទាប់មក ការត្តិកេយៈ បានប្រើអាវុធសក្តិ (លំពែង) កាត់ក្បាលសត្រូវចេញ។ នៅពេលនោះឯង ក្បាលរបស់តារាកៈ បានធ្លាក់ចុះលើផែនដីភ្លាមៗ។ ដូច្នេះ ព្រះអម្ចាស់ដ៏មានអំណាច ការត្តិកេយៈ បានទទួលជ័យជម្នះ។
Narrator (contextually Sūta/Lomaharṣaṇa addressing sages in Māheśvarakhaṇḍa)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha kṣetra (contextual frame)
Type: kshetra
Scene: Kārttikeya, radiant and youthful, drives his śakti through the asura; the severed head of Tāraka falls to earth as devas look on in astonishment; the battlefield is set against a Himalayan, Kedāra-like grandeur.
Adharma is decisively overcome when divine power is aligned with righteous purpose; dharma ultimately prevails.
The episode is narrated within the Kedārakhaṇḍa framework, linking the victory narrative to Kedāra’s sacred landscape.
None is specified; this is a battlefield narrative describing the demon’s defeat.