मदनोयं समायातः सुराणां कार्यसिद्धये । तस्मात्त्वया रक्षणीय उपकारः परो हि नः
madanoyaṃ samāyātaḥ surāṇāṃ kāryasiddhaye | tasmāttvayā rakṣaṇīya upakāraḥ paro hi naḥ
មទន (Madana/កាមទេវ) នេះបានមកដើម្បីឲ្យកិច្ចការរបស់ទេវតាសម្រេច។ ដូច្នេះ ព្រះអង្គគួរតែការពារគាត់ ព្រោះគុណប្រយោជន៍របស់គាត់មានតម្លៃខ្ពស់បំផុតសម្រាប់យើង។
Devas
Tirtha: Kedāra
Type: kshetra
Scene: The devas, anxious for their mission, stand before Mahādeva in a Himalayan Kedāra setting, pleading that Madana (Kāma) be protected for the success of divine purpose.
Even powerful forces like desire have a dharmic role when aligned with a higher divine purpose.
Kedārakhaṇḍa’s Śaiva setting; the verse itself is not a tīrtha-description.
None; it is a request for protection within the mythic dialogue.