रतिरुवाच । नारदोऽसि मया ज्ञातः कुमारस्त्वं न संशयः । स्वस्वरूपादर्शनं च कर्तुमर्हसि सुव्रत
ratiruvāca | nārado'si mayā jñātaḥ kumārastvaṃ na saṃśayaḥ | svasvarūpādarśanaṃ ca kartumarhasi suvrata
រតីបាននិយាយ៖ «ខ្ញុំស្គាល់អ្នកហើយ—អ្នកគឺនារទៈ។ ហើយអ្នកជាក្មេងប្រុស មិនមានសង្ស័យទេ។ ឱ អ្នកមានវ្រតល្អ អ្នកគួរតែបោះបង់ការបង្ហាញខ្លួនតាមរូបសម្បត្តិដើមរបស់អ្នកនៅទីនេះ»។
Rati
Tirtha: Kedāra-kṣetra (context)
Type: kshetra
Listener: null
Scene: Rati addresses Nārada directly, recognizing him; her gesture is firm—asking him to refrain from appearing/behaving in his usual familiar manner; Nārada’s expression is mildly amused yet respectful.
Austerity requires protection from disturbance; dharma includes restraint and propriety in approaching a practitioner.
The Kedāra Khaṇḍa narrative context keeps the exchange within Kedāra’s Śaiva tīrtha milieu.
Implied discipline: do not interrupt or distract one engaged in tapas.