वातापिरिल्वलः कुम्भो निकुम्भः प्रच्छदस्तथा । तथा सुन्दोपसुन्दौ च निशुम्भः शुम्भ एव च
vātāpirilvalaḥ kumbho nikumbhaḥ pracchadastathā | tathā sundopasundau ca niśumbhaḥ śumbha eva ca
វាតាពិ និង អិល្វល, កុម្ភ និង និកុម្ភ, ហើយក៏មាន ប្រាច្ឆដ; ដូចគ្នានេះ សុន្ទ និង ឧបសុន្ទ, និសុម្ភ និង សុម្ភផងដែរ—បានមកប្រជុំ។
Sūta (Lomaharṣaṇa) addressing the sages (Mahēśvara-khaṇḍa narrative frame)
Tirtha: Kedāra / Kedāranātha-kṣetra
Type: kshetra
Scene: A second wave of formidable asuras is introduced—Vātāpi, Ilvala, Kumbha, Nikumbha, Pracchada, Sunda, Upasunda, Niśumbha, Śumbha—forming a dense, intimidating assembly tableau.
By enumerating famed adversarial beings, the text underscores how even great powers can be drawn into delusion and downfall.
No specific tīrtha is praised in this verse; it remains within the Kedāra-khaṇḍa narrative frame.
None; it continues the listing of participants.
Read Skanda Purana in the Vedapath app
Scan the QR code to open this directly in the app, with audio, word-by-word meanings, and more.