तद्देवदेव भवतश्चरणारविंदं सेवानुबंधमहिमानमनंतरूपम् । त्वदाश्रितं यत्परमानुकंपया नमोऽस्तु ते देववर प्रसीद
taddevadeva bhavataścaraṇāraviṃdaṃ sevānubaṃdhamahimānamanaṃtarūpam | tvadāśritaṃ yatparamānukaṃpayā namo'stu te devavara prasīda
«ដូច្នេះ ព្រះទេវទេវ! យើងខ្ញុំសូមគោរពបង្គំដល់ជើងផ្កាឈូករបស់ព្រះអង្គ ដែលមហិមាត្រូវបានដឹងដោយសេវាភក្តិ ហើយមានរូបរាងអនន្ត។ ដោយព្រះមហាករុណា ព្រះអង្គក្លាយជាជម្រកសម្រាប់អ្នកដែលមកពឹងផ្អែក។ សូមនមស្ការ ព្រះទេវដ៏ប្រសើរ; សូមព្រះអង្គមេត្តា»។
Devas/Lokapālas and Ṛṣis (formal hymn of surrender to Śiva)
Tirtha: Kedāra/Kedāranātha
Type: kshetra
Scene: A devotee-assembly bows to Śiva’s lotus feet; the imagery emphasizes the feet as radiant, with subtle suggestion of countless forms emanating behind the Lord.
Service (sevā) and surrender at Śiva’s feet draw divine grace; the Infinite becomes near through compassion.
Kedāra-kṣetra, where the Mahātmya culminates in stotra, refuge, and the assurance of Śiva’s mercy.
Stotra and namaskāra: praising Śiva’s lotus feet and seeking prasāda (grace) through devoted service.