तत्पुण्यं प्राप्यते विप्राः कोटितीर्थे न संशयः
tatpuṇyaṃ prāpyate viprāḥ koṭitīrthe na saṃśayaḥ
បុណ្យនោះឯង ត្រូវបានទទួលនៅ កោតិតីរថៈ ឱ ព្រាហ្មណ៍ទាំងឡាយ—មិនមានសង្ស័យឡើយ។
Sūta (Lomaharṣaṇa) (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narrative frame)
A single divinely praised tīrtha can bestow the cumulative merit of many difficult religious acts.
Koṭitīrtha.
The verse itself is a phala-śruti (promise of results), affirming attainment of merit by approaching/observing Koṭitīrtha.