अट्टालयाजग्रामे मामर्चयिष्यंति ये जनाः । वत्सेश्वरीं सिताष्टम्यामाश्विने तैः सदार्चिता
aṭṭālayājagrāme māmarcayiṣyaṃti ye janāḥ | vatseśvarīṃ sitāṣṭamyāmāśvine taiḥ sadārcitā
មនុស្សទាំងឡាយដែលនឹងបូជាខ្ញុំ នៅភូមិឈ្មោះ អট্টាលយាជ—នៅថ្ងៃសិតអាស្តមី (Śuklāṣṭamī) នៃខែ អាស្វិន—ពួកគេបូជាព្រះនាង វត្សេឝ្វរី ទេវី; ដោយពួកគេ ខ្ញុំតែងតែត្រូវបានបូជាជានិច្ច។
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Tirtha: Aṭṭālāyāja-grāma (Vatseśvarī shrine)
Type: kshetra
Scene: Villagers gather at the shrine in Aṭṭālāyāja on Āśvina Śuklāṣṭamī, offering lamps and flowers to Vatseśvarī; the moonlit bright fortnight atmosphere suggests śukla-pakṣa auspiciousness.
Worship offered at a sanctified place and sacred tithi is counted as enduring devotion, linking the devotee to the deity’s constant grace.
The village named Aṭṭālāyāja-grāma, where Vatsēśvarī Devī is worshipped.
Pūjā (worship) of Vatsēśvarī on Āśvina month’s bright eighth day (Śuklāṣṭamī).