इति मंत्रेण चोत्थाप्य नारदं परिपूजयेत् । कृष्णप्रोदितया स्तुत्या छत्रधोत्रार्चनैः शुभैः
iti maṃtreṇa cotthāpya nāradaṃ paripūjayet | kṛṣṇaproditayā stutyā chatradhotrārcanaiḥ śubhaiḥ
ដូច្នេះ ដោយមន្តនេះ ឲ្យនារទៈភ្ញាក់ឡើង ហើយគួរធ្វើបូជានារទៈដោយគ្រប់គ្រាន់ ដោយស្តូត្រដែលព្រះក្រឹષ્ણាបានបង្រៀន និងដោយអំណោយមង្គល ដូចជា ឆត្រ និងក្រណាត់។
Contextual (injunctive passage within Sūta’s narration)
Tirtha: Nārada-kūpa (contextual)
Type: kund
Scene: Nārada is seated, freshly ‘roused’ in a ceremonial sense; devotees present a white parasol and fine cloth, while one recites a Kṛṣṇa-taught hymn. The well and ritual vessels remain nearby, indicating continuity of the rite.
True reverence is expressed through mantra, praise, and respectful offerings—devotion becomes tangible through proper worship.
A tirtha is not named in this verse; it provides a method of honoring the sage Nārada, supporting the broader sacred-narrative context.
Awaken Nārada with a mantra, then perform pūjā using a hymn associated with Kṛṣṇa and offer items like a parasol (chatra) and cloth (dhotra).