तैलाभ्यंगादिभिर्यत्नैर्बहुभिः पाल्यते न चेत् । किं कृत्यं साध्यते तेन यदि भारं वहेन्न हि
tailābhyaṃgādibhiryatnairbahubhiḥ pālyate na cet | kiṃ kṛtyaṃ sādhyate tena yadi bhāraṃ vahenna hi
ប្រសិនបើរទេះសេះមិនត្រូវបានថែរក្សាដោយការខិតខំប្រឹងប្រែងជាច្រើន ដូចជាការដាក់ប្រេង និងអ្វីៗផ្សេងទៀត តើកិច្ចការអ្វីអាចសម្រេចបានដោយវា ប្រសិនបើវាមិនអាចសូម្បីតែទ្រាំទ្រនឹងទម្ងន់នោះ?
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A craftsman oils a chariot axle while a pilgrim-sādhaka watches; the scene parallels daily regimen—oil flask, cloth, wheel, and a rosary—suggesting maintenance for spiritual travel.
Maintain the body with discipline so it can bear the ‘load’ of dharma—worship, charity, vows, and service.
No tīrtha is referenced; the teaching is ethical and practical.
No formal ritual; it recommends responsible upkeep (symbolized by oiling) so one can perform dharmic duties.