महादेवाय सोमाय अमृताय नमोऽस्तु ते । उग्राय यजमानाय नमस्ते कर्मयोगिने
mahādevāya somāya amṛtāya namo'stu te | ugrāya yajamānāya namaste karmayogine
សូមនមស្ការដល់ មហាទេវ (Mahādeva)—សោម (Soma)—ជាអម្រឹត អមតៈផ្ទាល់។ សូមសម្តែងការគោរពដល់ព្រះអង្គ អ៊ុគ្រ (Ugra) អ្នកបូជាយញ្ញ និងជាព្រះអម្ចាស់រួមជាមួយមាគ៌ាកម្មយោគ។
A Pāṇḍava (embedded devotee) praising Śiva
Scene: Śiva as Mahādeva with crescent moon and soma-lustre, simultaneously revealing an Ugra aspect; a yajña-altar motif behind him, indicating he is the inner sacrificer; amṛta-like radiance flowing from his presence.
Śiva is praised as both sweetness (Soma/amṛta) and awe (Ugra), and as the inner power of yajña and dutiful action.
The hymn is anchored in the Mahī-nagara liṅga context within the chapter’s Prabhāsa-oriented sacred geography.
Yajña-oriented devotion is implied through the epithet “yajamāna,” affirming karma (ritual/duty) as a mode of Śiva-worship.