नारद उवाच । इत्येतैरमुखैर्वाक्यैरयुक्तैरसमंजसैः
nārada uvāca | ityetairamukhairvākyairayuktairasamaṃjasaiḥ
នារទៈ បានមានពាក្យថា៖ ដូច្នេះ ដោយពាក្យមាត់បែបនេះ ដែលគ្មានមូលដ្ឋាន មិនមានហេតុផល និងមិនសមហេតុសមផល—
Nārada
Listener: (Audience within the narrative; implicitly the sages/king and the reader)
Scene: Nārada appears or speaks as the narrative voice, marking the prior speech as baseless; a shift from temptation to discernment.
Nārada signals a refutation: dharma should not be dismissed by baseless, inconsistent reasoning.
None in this line; it is a narrative transition identifying the speaker.
None.