वेणुकुन्तादिनिगडमुद्गरांऽकुशताडनम् । भारोद्वहनसंक्लेशं शिक्षायुद्धादिपीडनम्
veṇukuntādinigaḍamudgarāṃ'kuśatāḍanam | bhārodvahanasaṃkleśaṃ śikṣāyuddhādipīḍanam
មានច្រវាក់និងខ្នោះពីឫស្សី ព្រួញ និងអ្វីៗដូច្នោះ; ការវាយដោយដំបង និងទំពក់; ទុក្ខវេទនានៃការដឹកជញ្ជូនបន្ទុកធ្ងន់; និងការបៀតបៀនដោយការបង្ហាត់ ការប្រយុទ្ធ និងការលំបាកផ្សេងៗ។
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A sequence of oppressive implements—bamboo fetters, spear-like threats, clubs, hooks—followed by a labor scene of beings carrying heavy loads; a training-yard and battlefield vignette showing ‘śikṣā-yuddha’ as suffering.
The worldly pursuit of power and utility often rests on oppression; dharma urges compassionate awareness and self-restraint.
No specific tīrtha is referenced.
None.