Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 189

दृष्टं स्पृष्टं पूजितं च गतास्ते भवसद्म तत् एवमेतानि लिंगानि सप्त जातानि फाल्गुन

dṛṣṭaṃ spṛṣṭaṃ pūjitaṃ ca gatāste bhavasadma tat evametāni liṃgāni sapta jātāni phālguna

ពួកគេបានឃើញ បានប៉ះ និងបានបូជាវា រួចទៅដល់ទីស្ថានរបស់ភវៈ (ព្រះសិវៈ)។ ដូច្នេះហើយ ឱ ផាល់គុនៈ លិង្គទាំងប្រាំពីរនេះបានកើតមានឡើង។

दृष्टम्seen
दृष्टम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootदृश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त) कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; कर्मणि प्रयोगे ‘seen’
स्पृष्टम्touched
स्पृष्टम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootस्पृश् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त) कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘touched’
पूजितम्worshipped
पूजितम्:
Karma (कर्म)
TypeAdjective
Rootपूज् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त) कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, एकवचन; ‘worshipped’
and
:
Sambandha (सम्बन्ध/connector)
TypeIndeclinable
Rootच (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चयार्थक (conjunction)
गताःwent / attained
गताः:
Kriya (क्रिया)
TypeVerb
Rootगम् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त) कृदन्त; पुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; ‘gone/attained’
तेthey
ते:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, बहुवचन; सर्वनाम
भवसद्मthe abode of Bhava (Śiva)
भवसद्म:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootभव + सद्मन् (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया (2nd), एकवचन; समासः—भवस्य सद्म (षष्ठी-तत्पुरुष)
तत्that
तत्:
Karma (कर्म)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; सर्वनाम
एवम्thus
एवम्:
Kriya-visheshana (क्रियाविशेषण)
TypeIndeclinable
Rootएवम् (अव्यय)
Formअव्यय; प्रकारवाचक (adverb)
एतानिthese
एतानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; सर्वनाम
लिङ्गानिliṅgas
लिङ्गानि:
Karta (कर्ता)
TypeNoun
Rootलिङ्ग (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन
सप्तseven
सप्त:
Visheshana (विशेषण)
TypeAdjective
Rootसप्त (संख्या/अव्ययवत्)
Formसंख्यावाचक; नपुंसकलिङ्गे प्रथमा/द्वितीया बहुवचनस्य विशेषणम् (indeclinable numeral used adjectivally)
जातानिwere born / arose
जातानि:
Kriya (क्रिया)
TypeAdjective
Rootजन् (धातु) + क्त (कृदन्त)
Formभूतकृत् (क्त) कृदन्त; नपुंसकलिङ्ग, प्रथमा/द्वितीया, बहुवचन; ‘born/produced’
फाल्गुनO Phālguna (Arjuna)
फाल्गुन:
Sambodhana (सम्बोधन)
TypeNoun
Rootफाल्गुन (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, सम्बोधन, एकवचन

Sūta (Lomaharṣaṇa) to the sages (deduced)

Tirtha: Sapta-liṅga cluster (within Mahākāla narrative)

Type: kshetra

Listener: Arjuna (addressed as Phālguna)

Scene: Pilgrims approach a radiant Liṅga: first behold it, then reverently touch (or touch the pedestal/threshold), then offer flowers and bilva; a subtle vision of Bhava’s abode opens beyond, indicating their passage; seven Liṅgas appear as a garlanded sequence.

B
Bhava (Śiva)
P
Phālguna (Arjuna)
S
Seven Liṅgas

FAQs

Darśana, sparśa, and pūjā of the liṅga are powerful acts—devotion expressed through body, mind, and rite leads toward Śiva’s abode.

The Mahākāla-liṅga sphere and the wider cluster of sacred liṅgas (sapta-liṅga tradition) described in this adhyāya.

Seeing (darśana), touching (sparśa), and worship (pūjā) of the liṅga are explicitly praised as spiritually efficacious acts.