Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 168

एतस्मिन्नंतरे शक्तिं सोऽक्षिपद्गिरिजात्मजः । उल्काज्वाला विमुञ्चंतीमतिसूर्याग्निसप्रभाम्

etasminnaṃtare śaktiṃ so'kṣipadgirijātmajaḥ | ulkājvālā vimuñcaṃtīmatisūryāgnisaprabhām

"ក្នុងខណៈនោះ បុត្ររបស់ព្រះនាងគិរិជា (កុមារ) បានគ្រវែងសក្តិ (លំពែង) របស់ទ្រង់ ដែលឆេះសន្ធောសន្ធៅដូចអណ្តាតភ្លើងនៃផ្កាយដុះកន្ទុយ និងភ្លឺចិញ្ចាចដូចព្រះអាទិត្យនិងភ្លើង។"

एतस्मिन्in this
एतस्मिन्:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootएतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन; सर्वनाम
अन्तरेin the interval
अन्तरे:
Adhikarana (Locative/अधिकरण)
TypeNoun
Rootअन्तर (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग, सप्तमी (7th/सप्तमी), एकवचन
शक्तिम्the spear (śakti)
शक्तिम्:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootशक्ति (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन
सःhe
सः:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootतद् (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; सर्वनाम
अक्षिपत्threw
अक्षिपत्:
Kriya (Action/क्रिया)
TypeVerb
Rootक्षिप् (धातु)
Formलङ् (Imperfect/past), प्रथमपुरुष, एकवचन; परस्मैपद
गिरिजात्मजःthe son of Girijā (Pārvatī)
गिरिजात्मजः:
Karta (Apposition/कर्ता)
TypeNoun
Rootगिरिजा + आत्मज (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग, प्रथमा, एकवचन; समासः—षष्ठी-तत्पुरुष (गिरिजायाः आत्मजः)
उल्काज्वालाa meteor-like flame
उल्काज्वाला:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Rootउल्का + ज्वाला (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, प्रथमा (1st/प्रथमा), एकवचन; समासः—कर्मधारय (उल्केव ज्वाला)
विमुञ्चन्तीम्emitting
विमुञ्चन्तीम्:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootवि + मुच् (धातु)
Formशतृ (present active participle), स्त्रीलिङ्ग, द्वितीया (2nd/द्वितीया), एकवचन; विशेषण (शक्तिम्)
अतिसूर्याग्निसप्रभाम्having a brilliance surpassing sun and fire
अतिसूर्याग्निसप्रभाम्:
Karma (Object qualifier/कर्म)
TypeAdjective
Rootअति + सूर्य + अग्नि + सप्रभा (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग, द्वितीया, एकवचन; विशेषण; समासः—तत्पुरुष (सूर्याग्निसदृशी प्रभा यस्याः, अतिशयेन)

Narrator

Scene: Skanda, son of Girijā, in a poised warrior stance, hurls the Śakti. The spear becomes a blazing meteor with a long flame-tail, lighting the sky brighter than sun and fire; the asura recoils in the distance.

G
Girijā (Pārvatī)
K
Kumāra/Skanda
Ś
Śakti (spear weapon)

FAQs

When dharma is endangered, divine intervention becomes swift and unstoppable, symbolized by Skanda’s blazing śakti.

No tīrtha is mentioned in this verse; it focuses on Skanda’s divine act in battle.

None.