Previous Verse
Next Verse

Skanda Purana — Mahesvara Khanda, Shloka 153

स च शक्तिं समादाय नमस्कृत्य च पावकम् । श्वेतश्रृंगं समारूढो मुखैः पश्यन्दिशो दश

sa ca śaktiṃ samādāya namaskṛtya ca pāvakam | śvetaśrṛṃgaṃ samārūḍho mukhaiḥ paśyandiśo daśa

ហើយទ្រង់បានកាន់យក «សក្តិ» នោះ ហើយកោតគោរពបូជាចំពោះ ពាវក (អគ្គិ) រួចឡើងជិះលើ «ស្វេតស្រឹង្គ»; ដោយមុខទាំងឡាយ ទ្រង់បានសម្លឹងទៅទិសទាំងដប់។

saḥhe
saḥ:
Karta (Subject/कर्ता)
TypeNoun
Roottad (सर्वनाम-प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
śaktimthe spear/Śakti
śaktim:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśakti (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
samādāyahaving taken up
samādāya:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootsam-ā-√dā (दा धातु) → samādāya (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त (gerund); (having taken)
namaskṛtyahaving saluted
namaskṛtya:
Kriya (Prior action/पूर्वक्रिया)
TypeVerb
Rootnamas-√kṛ (कृ धातु) → namaskṛtya (क्त्वान्त)
Formक्त्वान्त-अव्ययकृदन्त; (having saluted)
caand
ca:
Sambandha (Connector/सम्बन्ध)
TypeIndeclinable
Rootca (अव्यय)
Formअव्यय; समुच्चय
pāvakamFire (Pāvaka)
pāvakam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootpāvaka (प्रातिपदिक)
Formपुंलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन
śveta-śṛṅgamthe white-horned (mount)
śveta-śṛṅgam:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootśveta (प्रातिपदिक) + śṛṅga (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), एकवचन; कर्मधारय (white-horned [mount])
samārūḍhaḥmounted
samārūḍhaḥ:
Kriya (Predicative/क्रियाविशेषण-भाव)
TypeAdjective
Rootsam-ā-√ruh (रुह् धातु) → samārūḍha (कृदन्त-प्रातिपदिक)
Formभूतकृदन्त (क्त); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (mounted/ascended)
mukhaiḥwith (his) faces/mouths
mukhaiḥ:
Karana (Instrument/करण)
TypeNoun
Rootmukha (प्रातिपदिक)
Formनपुंसकलिङ्ग; तृतीया (3rd/करण), बहुवचन
paśyanseeing
paśyan:
Kriya (Concurrent action/सहक्रिया)
TypeAdjective
Root√dṛś (दृश् धातु) → paśyat (वर्तमानकृदन्त)
Formवर्तमानकृदन्त (शतृ); पुंलिङ्ग; प्रथमा, एकवचन; (seeing)
diśaḥdirections
diśaḥ:
Karma (Object/कर्म)
TypeNoun
Rootdiś (प्रातिपदिक)
Formस्त्रीलिङ्ग; द्वितीया (2nd/कर्म), बहुवचन
daśaten
daśa:
Visheshana (Qualifier/विशेषण)
TypeAdjective
Rootdaśa (संख्या-प्रातिपदिक)
Formअव्ययवत् संख्याशब्दः; द्वितीया, बहुवचनार्थे (agreeing with diśaḥ)

Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)

Tirtha: Śvetaśṛṅga

Type: peak

Scene: Kumāra receives Śakti, bows to Agni, mounts Śvetaśṛṅga, and with multiple faces surveys the ten directions—an image of a newly empowered guardian taking cosmic station.

P
Pāvaka (Agni)
Ś
Śakti (weapon)
Ś
Śvetaśṛṅga
T
Ten directions (daśa diśaḥ)

FAQs

Power should be received with humility—salutation to the divine source precedes rightful action.

Śvetaśṛṅga is mentioned as a significant peak, but this verse itself is not framed as a tīrtha-māhātmya.

A gesture of reverence (namaskāra) is shown; no formal vrata, snāna, or dāna is prescribed.