तस्यां व्रजन्त्यां कोपेन पुनराह पुरांतकः । सत्यं सर्वैरवयवैः सुतेति सदृशी पितुः
tasyāṃ vrajantyāṃ kopena punarāha purāṃtakaḥ | satyaṃ sarvairavayavaiḥ suteti sadṛśī pituḥ
នៅពេលនាងកំពុងចាកចេញដោយកំហឹង ព្រះបុរាន្តកៈ អ្នកបំផ្លាញទីក្រុងទាំងបី បាននិយាយឡើងវិញដោយកំហឹងដែរ៖ «ពិតប្រាកដណាស់ កូនស្រីអើយ អវយវៈទាំងអស់របស់អ្នក ស្រដៀងឪពុកអ្នកយ៉ាងខ្លាំង»។
Śiva (Purāntaka)
Scene: Śiva (Tripurāntaka) speaks in controlled wrath as Pārvatī turns away to depart; the moment freezes between reproach and longing.
Temperament and tendencies can mirror one’s lineage; awareness of inherited impulses helps one cultivate self-mastery.
No explicit tīrtha is praised; Himālaya is implied as a lineage reference, not a pilgrimage instruction.
None.