जननी सर्वलोकस्य भाविनी भूतभाविनी । तद्यथा शीघ्रमेवैषा योगं यातु पिनाकिना
jananī sarvalokasya bhāvinī bhūtabhāvinī | tadyathā śīghramevaiṣā yogaṃ yātu pinākinā
«នាងជាមាតានៃលោកទាំងអស់ ជាអ្នកបង្កើតសេចក្តីសុខសាន្ត ជាអ្នកក្លាយជាពលកម្លាំងល្អប្រសើរសម្រាប់សត្វទាំងអស់។ ដូច្នេះ សូមឲ្យនាងឆាប់បានសមាគមយោគជាមួយ ពិនាគិន (ព្រះសិវៈ អ្នកកាន់ធ្នូពិនាក)។»
Nārada
Tirtha: Himālaya (Umā–Pinākin union motif)
Type: kshetra
Listener: Himālaya (contextual addressee)
Scene: A devotional proclamation: Devī is mother of all worlds and beneficent to beings; a prayer is voiced that she quickly attains union (yoga) with Pinākin Śiva.
The Śiva–Śakti union is portrayed as a cosmic necessity for the welfare of all worlds and beings.
No particular tīrtha is cited; the focus is theological (Śiva–Pārvatī union).
None explicitly; it expresses an auspicious intention (maṅgala-kāmanā) for divine union.