किमेभिः क्रीडसे देव दानवैर्दुष्टमानसैः । दुर्जनैर्लब्धरंध्रस्य पुरुषस्य कुतः क्रियाः
kimebhiḥ krīḍase deva dānavairduṣṭamānasaiḥ | durjanairlabdharaṃdhrasya puruṣasya kutaḥ kriyāḥ
«ហេ ព្រះអម្ចាស់! ហេតុអ្វីបានជាព្រះអង្គលេងល្បែងជាមួយពួកដានវៈ ដែលមានចិត្តអាក្រក់? ពេលមនុស្សអាក្រក់ទាំងនោះបានឱកាស មនុស្សម្នាក់នៅអាចធ្វើកិច្ចល្អអ្វីបានទៀត?»
Indra (within Nārada’s narration)
Scene: Indra admonishes Viṣṇu with respectful intensity; the Dānavas are shown at a distance as shadowy, opportunistic figures seeking a breach, while Viṣṇu remains composed.
Do not treat adharmic forces lightly; negligence gives evil the opening it seeks.
No tīrtha is referenced; the verse teaches nīti (practical dharma) in a battle context.
None; it is moral exhortation.