चापान्यन्यानि संगृह्य यावन्मुंचंति सायकान् । तावद्बाणं समाधाय कालानलसमप्रभम्
cāpānyanyāni saṃgṛhya yāvanmuṃcaṃti sāyakān | tāvadbāṇaṃ samādhāya kālānalasamaprabham
ខណៈពេលពួកគេចាប់យកធ្នូផ្សេងៗ ហើយបន្តបាញ់ព្រួញ នោះព្រះអង្គបានដាក់ព្រួញមួយលើធ្នូរបស់ព្រះអង្គ ដែលភ្លឺឆេះដូចភ្លើងកាលបញ្ចប់កាល។
Lomaharṣaṇa (Sūta) (deduced: Māheśvarakhaṇḍa narration to sages)
Scene: A warrior draws a singular arrow, glowing like the fire at the end of time, while opponents hurriedly seize other bows and keep shooting; the focal point is the lone kālāgni-like shaft poised on the string.
Adharma escalates in intensity; the Purāṇa uses apocalyptic imagery to show why only a divinely ordained solution can restore balance.
No tīrtha is specified.
None.