वदनं पूरयामास दिव्यैस्त्रैर्महाबलः । स तैर्बाणैरभिहतो महिषोऽचलसंनिभः
vadanaṃ pūrayāmāsa divyaistrairmahābalaḥ | sa tairbāṇairabhihato mahiṣo'calasaṃnibhaḥ
ព្រះអង្គមានពលកម្លាំងធំ បានបំពេញមាត់របស់វា ដោយព្រួញទេវៈបី។ ត្រូវព្រួញទាំងនោះ វិញ មហិษៈ ដែលដូចភ្នំ ក៏រងរបួស។
Sūta (Lomaharṣaṇa) narrating to the sages (deduced from Māheśvarakhaṇḍa context)
Scene: A mighty warrior draws three radiant, divine arrows and, in a dramatic gesture, places them to his mouth (as if empowering/charging them) before releasing; the buffalo-demon Mahīṣa, huge as a mountain, reels as the shafts strike and wound him.
Divine power is precise and purposeful: it counters destructive appetite (devouring) with disciplined, dharmic force.
No site is mentioned.
None.