चेलुः शिखरिणो मुख्याः पेतुरुल्का नभस्तलात् । जगर्जुर्जलदा दिक्षु संभूतश्च महारवः
celuḥ śikhariṇo mukhyāḥ peturulkā nabhastalāt | jagarjurjaladā dikṣu saṃbhūtaśca mahāravaḥ
ភ្នំធំៗរញ្ជួយ; អុលកា (អាចម៍ផ្កាយភ្លើង) ធ្លាក់ពីមេឃ។ ពពកផ្គរលាន់គំហុកគ្រប់ទិស ហើយសំឡេងរំខានដ៏ធំបានកើតឡើង។
Lomaharṣaṇa (Sūta) to the sages (deduced)
Scene: A panoramic upheaval: mountain peaks quiver, fiery meteors streak downward, thunderclouds roar in all directions, dust and lightning fill the sky; a sense of universal alarm.
Nature mirrors cosmic imbalance; ominous signs warn that adharma’s surge disturbs the harmony of worlds.
No specific site is named; these are universal portents.
None.