यमस्तेन प्रहारेण सुस्राव रुधिरं मुखात् । अतिगाढ प्रहारार्त्तः कृतांतोमूर्छितोऽभवत्
yamastena prahāreṇa susrāva rudhiraṃ mukhāt | atigāḍha prahārārttaḥ kṛtāṃtomūrchito'bhavat
ដោយការវាយប្រហារនោះ ព្រះយមរាជបានហូរឈាមចេញពីមាត់។ ដោយការឈឺចាប់យ៉ាងខ្លាំងពីការវាយប្រហារដ៏ធ្ងន់ធ្ងរនោះ ព្រះយមរាជក៏សន្លប់បាត់ស្មារតី។
Lomaharṣaṇa (Sūta), narrating to the sages
Scene: Yama, struck hard, spits blood from his mouth; his eyes dim and his body slackens into a swoon—an astonishing sight on the battlefield as even Death staggers.
Even the personification of death is depicted within narrative vulnerability, teaching that all manifested roles operate within a larger divine order and time-cycle.
No holy site is referenced.
None.